Actually, I don't even have a N5 certificate. That's why the translation is slow as ever. I was using many translator and dictionary to translate the LN and a bit of interpretation in some cases. That's why, the translation is somewhat off and not very accurate. If any of you can help me to translate the Kagerou's LN or even teach me Japanese, that would be appreciated.
I'll work hard to translate this, but for now, a page per day is the most I can do (and I'm busy IRL so I can only translate this on holiday, you see).
Well, I'm no good translator at all. I mean, I'm still learning Japanese. The only thing I do is using translator, match every word, decide what's the text about, and post it here. So yeah, I'm no good.
Anyway, is there any of you want to be translator in this blog? Well, you can translate anything you want, but for Kagerou Batsubyoushimasu, I can provide you with the raws.
Anyone interested? Contact me immediately if you want.
I don't know if I can provide some 'decent translation' for now. I'm sorry! But I'll try my best! Cheers!
Well, I don't know.
Still far away to complete.
If you ask why i started the fifth chapter, instead the first one, well, someone already translated it till the chapter 4 so i'm gonna translate that after i finished the others.
I'll update weekly, if I can, but don't expect I'll translate a full chapter, mostly it'll be a part.
It's been a while. What do you think of translating English LN to Indonesian? Or Japanese to English/Indonesian?
I'm planning on Kagerou, Batsubyou Shimasu! (But I need their permission to translate it to Indonesian) (Update: I got the LN by myself, maybe soon i'll start to do it), Re:Zero LN (Yes, the LN, not the WN, but sadly, it's licensed so maybe I'll do Indonesian translation instead), Grimgar (Well, there's already someone who translate it so, I'm not gonna), and others.
Tell me if you want me to do the translate, but i can't update frequently. Maybe a chapter per month is the fastest. I don't have much time.